© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): Je ne bois pas assez d'eau,C'est ce que dit mon père.Je ne peux pas lui dire le contraire,Il dirait que je ne suis pas vraiment sage. Je mets beaucoup de sel sur ma nourriture,Cela peut améliorer mon humeur.C'est une étrange tradition familiale,C'est une de... Lire la Suite →
Rouge
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): Comme mes lèvres,Après ton baiser de velours.Comme le sang,Qui coule dans mes veines. Comme mes joues,Surtout quand je rougis.Comme les fraises,Même en plein hiver. Comme mes fesses,Après un moment sexy avec toi.Comme la planète Mars,Où j'aimerais bien vivre. Comme tes yeux,Quand on se dit... Lire la Suite →
Adieu pour toujours / Goodbye forever
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): Hey bébé, quand tu es parti,J'ai eu l'impression que j'allais mourir.Maintenant je pense que c'était le mieux !Je suis seulement désolée pour tout ce que j'ai pleuré. J'ai appris à détecter les menteurs,Grâce à ton cours magistral.J'ai éteint quelques feux,Pendant que tu étais occupé... Lire la Suite →
Les meilleures choses / The best things
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): De grands arbres et du chocolat chaud,Des guimauves dans mes poches.Le Père Noël arrivant du Pôle Nord,J'essaie de ne pas recevoir un morceau de charbon. Des chants traditionnels de NoëlEt des tonnes de gestes d'amour.Une belle robe rouge neuve Pour ouvrir mon cœur et me... Lire la Suite →
Attrape-moi si tu peux / Catch me if you can
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): J'essaie de m'échapperAvant qu'il ne soit trop tard.Je cours pour rester en vie,Mais pourrais-je seulement m'en sortir. Je ne suis pas très douée pour me cacher,Mais je vais continuer à me battre.Car je sais au fond que je suis la meilleure,Et que bientôt, je... Lire la Suite →
Coupe mes ailes / Cut my wings
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): J'aime tellement me sentir libre,Et savoir que le monde peut m'appartenir.J'apprécie de marcher face à la mer,Et sentir comment tout peut être signe. Depuis que je t'ai rencontré, tout a été bouleversé,Mon regard, mon univers et mon coeur.De tes douces mains tu as remodeléMon... Lire la Suite →
Ma chère complice / My dear partner in crime
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): J'adore tout ce que nous partageons, J'aime à quel point tu es belle,Mais ce que je chéris le plus,C'est que tu ne te vantes jamais. Chaque fois que tu me regardes,Je sens que tu as la clé,De mes secrets les plus sombres,Et de toutes mes... Lire la Suite →
Laisse ton cœur briller / Let your heart shine
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): Je sais que tu as le cœur brisé,Et que tes cicatrices sont encore ouvertes,Mais guéris-le et souris,Tu iras bien, tout ira bien. Tes idées sont complètement en désordre,Et certains jours sembleront vraiment plus difficilesMais je te promets que ton coeur va survivre,Tu n'auras plus... Lire la Suite →
Je te ciel / I sky you
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): Je me réinventeHeureuse rebelle.Chaque jour j'apprends,À discerner rapidement. Je suis fière de qui je suis,Je n’ai nul besoin d’un homme.Je peux très bien vivre seule,Mais j'aimerais que tu saches. Dans tes yeux,Je trouve la lumière.Dans ta bouche,J’étanche ma soif. Sous ta peau,Je gagne toujours.Dans... Lire la Suite →
Au-delà des mers / Beyond the seas
© Les Femmes Nues Version en français (Version traduite de l’anglais): Depuis que je t'ai rencontré,Mon monde entier a changé.Depuis que je t'ai rencontré,Je ne suis plus la même. Le temps passe plus vite,Quand je suis avec toi.Le temps est plus long,Quand mon âme cherche la tienne. Je sens vraiment que tu es mon destin.Oh... Lire la Suite →